QUICK QUOTE CLOSE

Quick Quote

Enquiry Info
Personal Info
All fields are required.
Voice-Over Translations

Voice-Over Translations

Bring your videos to an international audience in a simple, cost-effective way with Global Voices’ voice-over translation services, ideal for documentaries, news broadcasts, training videos and e-learning materials.

What Are Voice-Over Translations?

In contrast to dubbing, which employs an entire cast of voice-over artists to replace each filmed speaker’s dialogue in a way that matches their mouth movements, voice-over translation utilises one narrator to create an additional audio track which translates all a video’s audio — or a simplified version.

While major movie releases will often use dubbing, smaller-scale videos are far more suited to voice-over translations. With all the original audio present in the background, the voice-over is free to communicate exactly what is going on to the viewers, even if their words do not match up with a certain speaker’s appearance or screen-time.

Condensing all the language and dialogue of a video into a single audio track is a complex process which only the best linguists and voice-over artists can carry out. The team at Global Voices has years of experience, making them the perfect translators to handle voice-over translation for your videos, in any language you need.

Do I Need Voice-Over Translation Services?

Though dubbing might be the more well-known approach, voice-over translation works particularly well with videos that relay information. Corporate induction or training videos in particular can benefit from voice-over translation services, as can e-learning videos for customers. Narrative-based videos can still use voice-over translation effectively, with broadcast news reports and documentaries often undergoing the voice-over treatment.

When approximating the vocal emotional expression and lip movements of a speaker is less important — such as in an educational video where the only speaker is an instructor, or in a news report where the substance of a subject’s interview is more pertinent than their speaking style — voice-over translation is more than enough to translate your video effectively.

Quality Promise

We are committed to providing a consistently high level of quality in all our customer engagements. Our staff members follow well-established business processes so we can communicate clearly, deliver on time and exceed our customers’ expectations.

Our Quality Promise

Pricing packages available

Global Voices’ services can be used on an ad hoc basis or you can choose one of our contracted offers to suit your business requirements. Our contracted offers come with a tailor-made pricing structure to provide the ideal solution to your needs.

Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Pay by the hour for manuscript amendment or reformatting documents
Monthly fee that covers all services
Latest from

News & Events

Remote Video Interpretation accelerates success of virtual events

The world is getting smaller every day, and that has never been more apparent since the

Read more
Swiss Languages ! Global Voices
Which languages are spoken in Switzerland?

Many people think that only three languages are spoken in Switzerland, but in fact, the country is

Read more
How EU law is making it easier to assert Intellectual Property rights

For many companies, intellectual property (IP) is about more than just protecting ideas or concepts

Read more

Tell us about your project

Request a free quote or contact us for a conversation to review your requirements. We will be delighted to help you with a suitable solution.

This website uses tracking cookies to improve user experience. By using our website you consent to all tracking cookies in accordance with our Cookie Policy.

Accept
string(9) "voiceover"